Ronhecü
Ajoelhar-se; fazer vênia; reverenciar (ro (pref. causativo) + nhecü = ajoelhar.
Ver Mais
Ajoelhar-se; fazer vênia; reverenciar (ro (pref. causativo) + nhecü = ajoelhar.
Anunciar, apregoar (ro = com + nheenga = falar).
Afastar, distanciar; fazer escapar. (M. A. Sampaio)
Condoer-se de, partilhas das tristezas de outrem (ro = com + nhemboací = condoer-se).
Roubar (ro (pref. causativo) + nhemï = ocultar, esconder, sumir).
Pronome recíproco da 1ª p. do plural (exclusivo) = nos. Ronhocarãi = nos arranhamos reciprocamente.
Encolher-se; murchar. (S. Bueno)
Reconciliar-se com, ficar às boas com (ro = com + nhyrõ = perdoar).
Homem (no dial. dos maués) (Teófilo Tiuba). Curt Nimuendaju consigna “ihahyniá”.
Carne; corpo. M.q. soó ou çoó.
Resistente (lit. “carne dura”).
Sofrer; suportar (ro (pref. causativo) + ossanga = sofrimento).
1. Onça (no idioma da tribo lopo, da fam. jê). V. lopo. (L. C. Tibiriçá). 2. Errante, vagabundo, andejo.
Engasgar-se com. (S. Bueno)
Acordar, despertar (S. Bueno) (ro (pref. causativo) + paca = acordar).
Perdido. Xe ropar = ando perdido. (G. Dias)
Forma apocopada de “rogape”.
Vagem, bainha (de sementes). (M. A. Sampaio)
Pestana.
O que é da família ou da casa.
Ter sono.
Bater as asas, ruflar, revoar, tumultuar; enxamear. (S. Bueno)
Pálpebra. M.q. topepi.
Terçol.