Pytung(u)y
(guar.) Semi-escuridão (pytü = escuridão + g(u)y = sob, o que está por baixo).
Ver Mais
(guar.) Semi-escuridão (pytü = escuridão + g(u)y = sob, o que está por baixo).
(guar.) Às escondidas (pytung(u)y = semi-escuridão + pe = na).
(guar.) M.q. pytung(u)y.
Todas as noites.
À noite.
De noite. (G. Dias)
1. Noite escura, trevosa (pytuna = noite + ussu = grande). 2. Limbo (neol.).
Maravilhado, admirado, espantado.
Sufocar, tampar a respiração, asfixiar (pytu = respiração + pyca = comprimir).
(guar.) Expirar (pytu = respirar; respiração + (s)së = sair; saída).
1. Engolir ar (pytu = ar; respiração + ú = engolir; comer; beber). 2. V. pituú.
Vento constante, continuado; fazer corrente de ar.
Ventar continuamente. (A. L. Barbosa)
(guar.) Vagabundagem, vadiagem. (M. A. Sampaio)
Cachimbo. (G. Dias)
Tabaco. V. pitima. Pytyma antan = molho de tabaco (G. Dias). Pytyma çui = tabaco em pó (G. Dias). Pytyma rerú = caixa de tabaco
Forrar (por dentro).
Calçado (neol.).
(guar.) Pé grande (py = pé + (v)ussu = grande).
1. Untar (G. Dias). Pyxyb jandy’caray’ba pupé = Ungir (G. Dias). 2. Esfregar (A. L. Barbosa) (pira = pele + syb = limpar).
Torcer, luxar o pé.
(guar.) Muito (ou “pyi”); com freqüência, amiúde. V. pîi.
(guar.) A margem do pé, o arco do pé (py = pé + yké = flanco, lado).
Muito.