Pyssaeityca
Pescar com rede (pyssá = rede + eityca (ityca) = atirar).
Ver Mais
Pescar com rede (pyssá = rede + eityca (ityca) = atirar).
Pescador (pyssaeytyca = pescar + ara (suf. agente)).
Rede grande de pescar (pyssá = rede + guassu = grande).
Unheiro.
Lugar de pescar com rede grande (pyssaguassu = rede grande + eytica = pescar (atirando a rede) + caba = lugar onde).
Alta noite.
Bem tarde da noite; tardiamente.
Rede de mão (A. L. Barbosa) (pyssá = rede de pescar + mirï = pequena).
Unheiro.
A unha do pé.
Feliz na pesca de rede (pyssá = rede + poranga = feliz).
A noite toda. M.q. pixoré.
Toda a noite; pelas noites.
V. pîssassu.
Pesca com vara. (A. L. Barbosa)
Rede de mão (tupi meridional) (A. L. Barbosa). No tupi setentrional, é “pyssamirï”.
Frieira (do pé). M.q. seboi.
M.q. pessêõ e pîssëõ.
M.q. pessëõ.
Defesa; instrumento de defesa; defensor.
Peia; corda para trepar em árvore.
Pegar, segurar, capturar.
1. Cabo (pyssyca = segurar + (c)aba (suf. substantivador)). 2. Garfo (neol.). (A. L. Barbosa)
1. Calcanhar. 2. Parar, deter-se, ficar, pousar (py = pé + táb = pousar). V. também “pitá”.