Nhokí
Cambaio, o que tem os joelhos juntos e as pernas afastadas. M.q. jokí.
Ver Mais
Cambaio, o que tem os joelhos juntos e as pernas afastadas. M.q. jokí.
Cortar-se (nho (pref. de reciprocidade) + kîtï = cortar).
V. nhocuendá.
Olharem-se; contemplarem-se (nho (pref. de reciprocidade) + maë = olhar, contemplar).
Flauta grande (no dial. apiacá). (H. Coudreau)
Decompor-se, desfazer-se (nho (pref. de reciprocidade) + mbîai = decompor, desfazer).
Ensinar-se mutuamente (nho (pref. de reciprocidade) + mboé = ensinar, doutrinar).
Acarear-se, enfrentar-se (nho (pref. de reciprocidade) + mbohovaké = enfrentar).
Distribuir-se mutuamente; partir-se entre si (nho (pref. de reciprocidade) + mbojaó = separar, dividir).
Acarear-se, enfrentar-se (nho (pref. de reciprocidade) + bojovái = discutir, acarear).
Deitarem-se juntas duas pessoas (nho (pref. de reciprocidade) + mbopohéi = deitarem-se juntas).
Sobrinha (diz a mulher à filha da irmã). (A. O. Mayans)
Esconder-se, ocultar-se (nho (pref. de reciprocidade) + mima = ocultar). V. nhemima.
V. nhomokã.
Afastar-se. separar-se, isolar-se (nho (pref. de reciprocidade) + mohaenhó = afastar, etc.).
Secar-se (nho (pref. de reciprocidade) + mokã = secar, enxugar).
Fazer-se cócegas (nho (pref. de reciprocidade) + mokîrïi = fazer cócegas).
Carícias, afagos recíprocos (nho (pref. de reciprocidade) + momoranga = acariciar, afagar).
1. Conversar entre duas ou mais pessoas (A. O. Mayans) (nho (pref. de reciprocidade) + monguetá = conversar). 2. Reunião do Conselho.
Lugar de reunião do Conselho (nhomonguetá = Reunião do Conselho + saba (dando a idéia de lugar)).
Reunião. V. nhemonguetá.
V. nhomokïrïi.
Envergonhar-se um do outro (nho (pref. de reciprocidade) + motï = envergonhar).
Guardar, preservar, conservar; preservação. (A. O. Mayans)