Ngatu
Nasalização de “catu”.
Ver Mais
Nasalização de “catu”.
O. Mayans)
M.q. çaua (suf. substantivador). Usado para palavras nasais.
1. Partícula que denota amor, afeto (P. Restivo). 2. M.q. angá.
Dormitório.
Nasalização de “hetá”.
1. Até (posposição usada com advérbio de lugar). M.q. cotio. 2. Para (em direção). M.q. kotyo ou kotyvo.
Pilão. M.q. angua.
Por baixo. (B. de Castro)
Murmurar, resmungar. (A. O. Mayans)
Pequeno, pouco. (B. de Castro)
Corresponde freqüentemente ao “y” (S. Bueno). Diz A. L. Barbosa que o “i” eufônico, na proximidade de um som nasal, pode ser substituído por “nh”,
1. Maneira afetuosa do marido tratar a mulher (entre os guaranis e caingangues) (M. A. Sampaio). 2. 1ª pessoa do plural (nós) como nasalização de
Correr, andar rapidamente. (S. Bueno)
1. Floresta (no dial. dos maués) (H. Coudreau). 2. Aquele lá. (Stradelli)
1. Pulseira, bracelete, enfeite dos braços. 2. Aquele, aquela, aquilo (O. Mello). 3. Fazer esforços. (A. O. Mayans)
Lá, acolá, ali. (O. Mello)
Além. (O. Mello)
Bracelete. M.q. nhaã.
Como, dessa maneira (P. Restivo). Também “nhabey”.
Cada um. Também “nhabô”.
Brenha, mato; caminho da fonte, da bica, do rio.
Cabeça. (M. A. Sampaio)
Lit. “pentear a cabeça”. (A. O. Mayans)