Enoncatusara
Conservador (enoncatu = conservar + sara (suf. agente)).
Ver Mais
Conservador (enoncatu = conservar + sara (suf. agente)).
Conservação (enoncatu = conservar + saua (suf. substantivador)).
Antes de.
Tomar a dianteira de; antecipar-se; antecessor (enondé = antes de + ara = aquele que).
Dianteira (enondé = diante (de) + suara = o que costuma ser ou estar).
Pôr. M.q. enói (G. Dias). Enong ába pupé = entregar (G. Dias). Enong çangaba = selar (com selo); assinalar. (G. Dias)
Pôr alguma coisa em lugar seguro; guardá-la (G. Dias) (enong = pôr + catu = bem).
Corrigir, repreender. (E. A. Navarro)
Fazer sair consigo, retirar; redimir. (E. A. Navarro)
Predecessor; irmão mais velho (do homem) e irmã mais velha (da mulher).
M.q. enotara.
1. Deles, delas (A. Fernandes). 2. Para eles, para elas.
Coberto de samambaias (“en” (pref. vern. correspondente a “em”) + samambaia (nome de uma planta) + “ado” (terminação verbal de part. pass.).
Coberto de sapés (“en” (pref. vern. correspondente a “em”) + sapé (nome de uma planta) + “ado” (term. verbal de part, pass.). Ensapezar é o
(guar.) De olhar astuto. (L. C. Tibiriçá)
Nome de uma árvore de madeira dura que Martius diz significar “ingá para clavas”.
M.q. itaipava. Contudo Severiano da Fonseca informa que no (MT) significa uma pequena queda d’água. (B. J. Souza)
Forma verbal derivada de taquara, significando “colocar taquaras”.
Mesmo. (Stradelli)
Verbo derivado de “tijuco” (de origem tupi); enlamear.
Cinco (no dial. dos maués). (Nunes Pereira)
Vebo derivado de “tocaia” (de origem tupi); ficar de tocaia; tocaiar.
Meter-se em toca (do tupi oca ou toca = casa, esconderijo).
Posto (do verbo “pôr”). (O. Mello)