Ver Mais

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
significado

A

Letra representativa de som vocálico em Tupi e Guarani pronunciada da mesma maneira como em português e espanhol.

Aamo

Lua (xavante). (M. S. Pinheiro – J. Di Mauro)

Aan de

Mas não foi ou não é assim. (G. Dias)

Aan gatu

Nada, nunca. “Aan gatu tenhé” significa “de nenhuma maneira”, sendo que “tenhé” significa “debalde”.

Aan ireã

Não é assim (para uso dos homens) (G. Dias). As mulheres usam “Aan iri”.

Aan Iri

Não é assim (para uso das mulheres). (G. Dias)

Aán Ume

Não seja assim (G. Dias). “Ume” é uma partícula de negação.

Aãnaê

1. Negar, não conceder. 2. M.q. “aan é” ou “aanhé”.

Aanga

1. Experimentar, provar. 2. Pronunciar. 3. Imitar, arremedar. 4. Medir.

Aãnga-haw

M.q. aãnga-hau. Prova, medida. Ex.: Ti-apo aãnga-hau = façamos a prova (M. H. Boudin). “Ti” é um pref. verbal de imperativo 1a pessoa do plural,

Aangara

Tentador. Por extensão, o demônio.

Aãngaw

Provar, medir, experimentar; prova, medida. (M. H. Boudin). V. aãnga-haw